פונקטיאָנאַל ... פונקטיאָנאַל טריינינג פֿאַר יענע ?!?, פֿאַר וואָס !?!


פוריאָ באַרבאַ, per questo nuovo appuntamento su DeMotu, ci invita a riflettere e aprire gli occhi riguardo i “titoli” che vengono dati a particolari nuove forme di attività (soprattutto importate dall’estero) nate negli ultimi anni nel mondo delle Scienze Motorie.

Un articolo scottante, scomodo, provocante, destinato a creare clamori e discussioni.

Caro lettore ti invito caldamente a leggere il testo di una voce fuori dal coro, ווייַל איך גלויבן אַז די דייווערסיטי פון מיינונגען זענען אַשירעס. יקערדיק מכשירים פֿאַר גראָוט,

גוט לייענען

גיוליאָ ראַטטאַזזי

די “נייַ אויסדרוקן” פון גשמיות בילדונג

180_ingleseאין דעם פּאַפּיר פאַרבעטונג צו אַ אָפּשפּיגלונג אין רעפֿערענץ צו “titoli” וואָס זענען געגעבן צו באַזונדער Forms פון טעטיקייט אַז ביסט גאָרנישט אָבער רעינטערפּרעטאַטיאָנס פון אַלט אָבער זיי קויפן “אַפּעלירן” דאַנק צו די נוצן פון אַנגלאָ-סאַקסאָן ווערטער.

די ריין געשעפט אָפּעראַציע גרוס רעוויסיטעד און ופּדאַטעד טעטיקייט צו די מאל מיט די נוצן פון לעצט ויסריכט (אָבער מיט דער זעלביקער סוף), מער אַטראַקטיוו און מער אָפּרופיק צו די ריקוועס “טשאָרעאָגראַפיק” קיין פּסעוודאָ-נייַ אַקטיוויטעטן.

עס איז קלאָר ווי דער טאָג אַז די געשעפט מאַרק אַז געזעץ אָבער איך טראַכטן אַז עס איז גענוג אַ ביסל’ פּראָסט זינען צו אָנכאַפּן די ציל און פאַרשטיין ווי איר ווערן געצייַג, dollariאומוויסיק אָבער עטלעכע אנדערע תקליטור, אַ פּראָצעס אַימעד בלויז טייל צו די גשמיות געזונט ווייל פון מענטשן אָבער ספּעציעל די עקאָנאָמיש איין וואס אַפּערייץ די "קראַנקס" פון נוץ.

Invito, דעמאָלט, אַד עפענען דיין אויגן די מאַסיוו פּירסעם רילייטינג צו אַפּעריישאַנז נייַ מאָדע, צו דערקענען ווי פיל אמת עס איז אין באַזונדער “טערמינאָלאָגיקאַל ינאָווויישאַנז” און “טעקנאַלאַדזשיקאַל”, און וואָס איז אמת, אַנשטאָט, די עקאָנאָמיש סדר פון באַזונדער אַפּעריישאַנז “קולטור-געשעפט” ינוואַלווינג “טעסטאַמאָוניאַל עקספּערץ און פלייַסיק אין די באַזונדער אַקטיוויטעטן”.

בנוגע די "נייַ טריינינג אויסדרוקן" אַרויסגעבן פון אַ סטראַטעגיע צו רעסובמיט וואָס שוין יגזיסץ אַ “מאַקאָוווער” באַזונדער.

דאָך אַלע די ענגליש אויסדרוקן געניצט אַזוי ווייַט, אין דעם פאַל, אַ מוזן צו בלייַבן אין טעמע.

אַ בייַשפּיל? די "האַרץ". וואָס איז? און 'אַ ענגליש טערמין טייַטש קערן. עס זענען פאַרשידן זוך ריינדזשינג "דער קינסט און האָליסטיק". אַלע, פיל, אַרייַנציען מער אָדער ווייניקער גרויס געביטן פון דער געגנט צווישן די געווער און לעגס און וואָס קענען זיין סאַמערייזד, אין דער רובֿ געניצט אויסדרוקן, ווי דער "צענטערrehabclient-2 פֿונקציע פון ​​אונדזער גוף ", "צענטער פון ערלעכקייט פון אונדזער גוף", "צענטער פֿון וואָס ופקומען די אַקשאַנז פון אונדזער גוף", "סענטראַל האַרץ פון די גוף קאַמפּאָוזד פון דרינענדיק און דרויסנדיק וניץ פון מאַסאַלז און אַנטיריער און שפּעטערדיק מוסקל קייטן קרוסאַדעס". פֿאַר עטלעכע כולל די אַבדאָמינאַל מאַסאַלז, דאָרסאַל, גלוטעאַ, די ינערלעך מאַסאַלז פון די פּעלוויק געגנט, די טענסאָר פאַססיאַ לאַטאַ, mentre per altri si estende anche più in alto a livello dei pettorali, per altri ancora comprende anche la zona tra le spalle e le anche.

Il “core training”, דעמאָלט, è definita come un’attività con funzione stabilizzante del nostro corpo, di protezione della colonna vertebrale, di miglioramento della postura, che rende più efficace l’attività fisica garantendo protezione e stabilità alle zone lombare e pelvica.

Si puntualizza (e si corregge) אַז, se si trattasse della ”zona tra gambe e braccia” si chiamerebbe, con adeguata terminologia anatomica, “tronco”, e se fosse la “zona medio-bassa” (del tronco), si chiamerebbe anteriormente (o ventralmente) addominale e pelvica, e posteriormente (o dorsalmente), lombare e glutea. Insomma si tratta, come al solito, פון non conoscere la terminologia ed usare termini mediati dal fitness; difatti si è cominciato ad usare il termine “core” agli inizi degli anni ’90 e tale uso ha avuto ampia diffusione all’inizio del 2000. Sarebbe il caso che fossero i praticanti del fitness ad usare i termini corretti e già esistenti, invece che i laureati di scienze motorie usare quelli del fitness, altrimenti c’è svilimento, declassamento ed ulteriore degradamento del “valore” di tale laurea.

Ma tornando al “core”, come era definita tale zona prima di quegli anni? Davvero è stato scoperto da poco? קיין, ma basta cambiare il nome e gli esercizi da vecchi diventano nuovi, se poi si aggiunge “core stability” o “core ability” si è ancora più appariscenti. Vorrei ricordare al riguardo Jean Le Boulch, il fondatore della “psychocinetique” e della “psychomotricité”, professore di educazione fisica, allenatore di basket e di atletica, psicologo, dottore in medicina e specialista in riabilitazione, che circa 50 anni fa, nelle sue relazioni sull’apprendimento delle tecniche sportive, poneva l’accento sull’importanza della tenuta del “corsetto addominale". בעקיצער la storia delle scienze motorie non comincia dal 2000 e sarebbe il caso che nel bagaglio di studio e di וויסן di un laureato di scienze motorie fossero presenti testi precedenti a tale data che sono, a tutt’oggi, פונדאַמענטאַל per una “buona cultura”, in quanto solo dalla conoscenza del passato può essere costruito un futuro migliore.

מיט גרוס צו די נוצן פון די ווערטער אַנגלאָ-סאַקסאָן און וואָכעדיק מידיייטיד גימס, עס וואָלט זיין די פאַל אַז עס איז געווען דער באַאַמטער טערמינאָלאָגיע צו ווערן באנוצט אונטער די ווערטער פון אַ זיכער קולטורעלן ווערט אַז עס וואָלט זיין צונעמען צו אויך וועגן אין פאַכמאַן ווערטער; אַנשטאָט, דורך טאן אַזוי איר סוף אַרויף פּאַסיק סלאַוועס, און פּראָנע צו אַ שניט וואָס איז ספּרעאַדינג דאַנק צו דער אַוועק פון אַ שטאַרק קולטור און פאַכמאַן אידענטיטעט.

רעפּלאַסע, ינטער אַליאַ ווערטער מיט יענע פון ​​אנדערע שפּראַכן טוט נישט מיינען צו זייַן מאָדערן אָבער העטעראָפילע.

maxresdefaultאון נאָך: "פונקטיאָנאַל טריינינג". ערשטער פון אַלע איך ווונדער, וואָס עס מיטל "פונקטיאָנאַל"? פון די וואָקאַבולאַרי: "ווי אַ פֿונקציע פון, קאָרעוו צו אַ פֿונקציע, וואָס קאַנסערנז די אָפּעראַציע, פֿאַר די דוטיז"; מאטעמאטיק "בייַטעוודיק און אַז דעפּענדס אויף אַ זעלבשטענדיק בייַטעוודיק רענטגענ".

דער הויפּט, וואָס איז אַ פֿונקציע? און 'נייטיק אין דעם פונט אַז איך פּנים (come al solito), אַ ביסל מאַט בוסטער. אַ בייַשפּיל: די קוואַדראַט פון אַ נומער דעפּענדס אויף דעם נומער, דעריבער, קיין מאַגנאַטוד אַז דעפּענדס אויף אן אנדער מאַגנאַטוד איז אַ פֿונקציע פון ​​די יענער; דעמאָלט, ווען עס איז רעפעררינג צו אַ פֿונקציע, עס מוזן ספּעציפיצירן "וואָס". ווען צוויי קוואַנטאַטיז אָפענגען אויף איינער דעם אנדערן בייַ וועט איר קענען ווערן באטראכט ווי דער ערשטער פֿונקציע פון ​​די רגע אָדער די רגע ווי אַ פֿונקציע פון ​​דער ערשטער; רוטינלי נוצן צו רופן "פֿונקציע" די געזעץ וואָס איז די ונטערטעניק פון לערנען און "בייַטעוודיק" איינער וואָס מאכט אַ טייל אַקסעסערי.

לויטן די דעפֿיניציע פון ​​דיריטשלעט, si definisce funzione y della variabile x un legame fra due variabili, una detta variabile indipendente x e l’altra detta variabile dipendente y, tali che abbiano senso le operazioni da effettuare sulla x per ottenere i valori della y e per ogni valore della x corrisponda un solo valore della y; in sintesi y = f(רענטגענ).

Quando si vuole considerare la funzione “altezza di un albero” che dipende dal tempo, lo scopo non è quello di misurare il passare del tempo per mezzo della variazione d’altezza dell’albero, bensì la funzione che è la legge che misura l’altezza dell’albero al variare del tempo; concludendo, “la funzione y” è l’altezza dell’albero e “la variabile x” è il tempo.

Il fine del calcolo differenziale è quello di misurare le “variazioni delle grandezze” o altrimenti detti “incrementi”. I due problemi essenziali dell’analisi matematica sono:

  1. Data una funzione misurare il suo incremento e quindi trovare la sua derivata o il suo differenziale (derivazione).
  2. Conoscendo la misura dell’incremento ritrovare la funzione; ossia conoscendo una derivata od un differenziale ritrovare la funzione (integrazione o calcolo integrale).

Ma immaginando grandezze che possono variare per più cause, si avrà “lo studio delle funzioni di più variabili”. אַ בייַשפּיל: La portata di un fiume in tempo di pioggia in un determinato punto della sua lunghezza; la sua portata dipenderà dal tempo e dalla distanza del punto considerato dalla sorgente.

  • Dal tempo: in quanto col suo passare aumenta la quantità d’acqua che cade ed alimenta il fiume.
  • Dalla distanza del punto considerato dalla sorgente: in quanto all’aumentare della distanza aumenta la superficie del bacino imbrifero.

Infine il terzo problema è: conoscendo una relazione tra una funzione, la sua variabile e le sue derivate, ritrovare la funzione incognita che la soddisfa.

Termino qui il mio richiamo alla matematica e riprendo dopo avere chiarito, spero, il concetto di funzione chiedendo, a questo punto, se è possibile, rifacendoci al concetto di cosa vuole dire “funzionale”, dare al quesito iniziale la seguente risposta: "che risponde alle funzioni a cui è assegnato"; condividete?

Di conseguenza alcune domande:

  • וואָס טריינינג איז נישט פונקטיאָנאַל אָביעקטיוו צו זיין פּערסוד?
  • ווער plays אַ ווערקאַוט "טוט נישט פֿאַרבעסערן"?
  • יענע וואס פירן אויס אַ טעטיקייט ניט שייך צו דער פֿאַרבעסערונג פון אָרגאַן פֿונקציע, אַ אַפּאַראַט אָדער אַ מוסקל?
  • ווער פּערפאָרמס עקסערסייזיז ניט אַימעד בייַ ימפּרוווינג די פאָרשטעלונג?

אין פיר, די "י" פֿונקציע איז די טריינינג און די "בייַטעוודיק X" זייַן צופרידן.

אין ספּאָרט ליטעראַטור פילע האָבן גערעדט וועגן צוגרייטונג Yuri0005דירעקטאָר און ספּעציעלע (ווער עס יז געדענקען, למשל, ווערטשאָשאַנסקידזש?), און אויך צו אַלגעמיינע עקסערסייזיז, ספּעציעל און ספּעציפיש, אנדערע קייטן (ווער עס יז געדענקען, למשל קאָמעטטי?); הייַנט, אַ פאָרטיאָרי, די צעמישונגאון אויף טנאָים זאָל נישט עקסיסטירן. בעקיצער, זאָגן "וואָרקאָוט" אָדער "פונקטיאָנאַל טריינינג" איז, in pratica, די זעלבע זאַך, און די פונקטיאָנאַל טערמין, דעריבער, עס איז ומנייטיק. Un esempio di riferimento: che differenza c’è nel dire meccanismo aerobico o meccanismo aerobico alattacido? In pratica nessuna, ed è certamente superfluo aggiungere il termine alattacido ad un processo in cui è già insito il concetto di non produzione di acido lattico; quindi si dice meccanismo aerobico e basta. Ed allora perché si parla di allenamento funzionale? Semplice è di moda e … fa business. Ma prima di aprire un altro “casus belli” c’è una precisazione da fare: nella bibliografia mondiale NON esiste una definizione condivisa di allenamento funzionale!

Infatti ogni scrittore ha la propria (e non sono io a dirlo); di seguito qualche esempio:

  • “allenamento finalizzato a migliorare il movimento dell’uomo” decisivo;
  • "וואָרקאָוט עקסטרעם קאַמפּליטנאַס און פון גרויס עמאָציאָנעל פּראַל, ינשורינג לויאַלטי און קאָלעקטיוו גייסט " סאָושאַלי נוצלעך;
  • "טראַינינג מיטל ריספּעקטינג די מענטשלעך פיסיאָלאָגי און ביאָמעטשאַניקס" מוזן;
  • "עדוקאַטאָר פֿונקציע פון ​​דער באַוועגונג" פּעדאַגאַדזשיקאַל;
  • “עס איז די נאַטירלעך שטאַט פון מאָטאָר טעטיקייט " האָליסטיק;
  • “סיסטעם אַימעד בייַ ימפּרוווינג די באַוועגונג אין אַלע זייַן וועריאַנץ” פול;
  • “וואָס ינקריסאַז די פאַרלאַנג צו באַוועגן און האָבן שפּאַס טאן עפּעס נוצלעך פֿאַר געזונט” ליקעאַבלע;
  • "פּשוט און עפעקטיוו ספּאָרטזאַל טעטיקייט אַז טריינז די גוף אין אַלע זייַן קאַמפּלעקסיטי" פּראָסט;
  • "וואָס כולל אַ סיסטעמיק-פולשטענדיק צוגאַנג צו טריינינג און ריכאַבילאַטיישאַן" טוויסטיד;
  • “allenare il nostro corpo ad esplicare tutto ciò che gli richiede la vita quotidiana” sopravvivenza;
  • “un’attività che allena il “באַוועגונג” e richiede la produzione di forza sia statica che dinamica e include la capacità di essere consapevoli di come l’intero corpo, o una parte di esso, è posizionato nello spazio in ogni singolo movimento” biomeccanico;
  • “ogni esercizio che permette di migliorare le proprie prestazioni nella vita di tutti i giorni. A seconda di ciò che ognuno fa nella vita, può assumere molte forme” camaleontico;
  • “preparazione fisica a 360° in cui si amplia il “repertorio motorio” di ognuno, e si facilitano le attività quotidiane” artistico;
  • "אַקטיוואַטיאָן פון די קאַרדיאָו-וואַסקיאַלער סיסטעם מיט דער רעזולטאַט פון טריינינג די אָרגאַניק קאַפּאַציטעט פון די ונטערטעניק אין אַ וועג גלייַך פּראַפּאָרשאַנאַל צו די ינטענסיטי פון דורכפירונג פון פונקטיאָנאַל עקסערסייזיז" פיסיאָלאָגיקאַל;
  • "איז אַ מיטל צו זייַן רעקאַנד מיט אין טערמינען פון גשמיות טעטיקייט" עניגמאַטיק;
  • "פונקטיאָנאַל מיטל צו באַן מיט סייכל" ילומאַנייטינג;
  • “די מאַקסימום עוואָלוציע פון ​​גשמיות פאָרשטעלונג גירד פֿאַר מאַקסימום עפעקטיווקייַט און ניט נאָר ספּאָרט” און וואָס אַנדערש? ניט-דערענדיקט;
  • "פֿאַרבונדענע צו די פֿונקציע פֿאַר וואָס טריינינג אַ מוסקל אָדער בעסער אַ קינעמאַטיק קייט יגזיסץ און האט יוואַלווד אין אַ זיכער וועג" אַנטהראָפּאָלאָגיקאַל;
  • "טאַרגעטעד טריינינג צו לערנען און פֿאַרבעסערן זייער פיזיש קייפּאַבילאַטיז אין סדר צו בעסער פּנים קיין סיטואַציע" מיליטעריש;
  • “שטעלן פון עקסערסייזיז אַז לאָזן דעם גוף צו פֿאַרבעסערן זייַן גשמיות פאָרשטעלונג אין פאַרשידענע סיטואַטיאָנס required, ביידע אין ספּאָרט און אין וואָכעדיק לעבן” פֿאָרשטעלונגען;
  • "א אופֿן פון פאַרהיטונג, ריכאַבילאַטיישאַן און פאָרשטעלונג פֿאַרבעסערונג, וואָס אָבער עס אקטן אויף עטלעכע פּאַראַמעטערס פון די קאַנדישאַנאַל קאַפּאַציטעט, כאָטש פילע מאל אָוווערלאַפּס מיט די אַרבעט מעטהאָדס פֿאַר די אַנטוויקלונג פון די יענער " יידל;
  • "פֿאַרבעסערן די גשמיות קאַפּאַציטעט אַזוי ווי צו ענשור אַ בעסער ענטפער פון דעם גוף צו סטימיאַליי וואָס עס איז אונטערטעניק דורך די אַרומיק סוויווע" אַדאַפּטיוו;
  • “ווערקאַוט אַז טוט נישט ויסשליסן אנדערע מעטאָודאַלאַדזשיז, ma le riassume e le completa, infatti con esso vengono messi in pratica i principi biomeccanici e bioenergetica che regolano il movimento umano” diplomatico;
  • “suddividere un’idea in parti progressive fino al raggiungimento di quel punto, ma senza mai perdere di vista il tutto” orientativo;
  • “metodo di allenamento dove si allenano più qualità fisiche all’unisono” armonico;
  • “che funziona a 360°, cioè che non mira esclusivamente allo sviluppo di un singolo muscolo o al miglioramento specifico della tua capacità aerobica, ma è più finalizzato in generale all’allenamento del corpo e del movimento nel suo insieme, cercando la massima sinergia muscolare attraverso la combinazione di elementi e movimenti” risolutivo;
  • “si tratta di un processo di apprendimento, di conoscenza di se stessi, dei principi, delle metodologie, dei mezzi e degli strumenti più efficaci al raggiungimento dei propri obiettivi” universitario;
  • “è l’allenamento di base o complementare che si adatta sia ai movimenti naturali del corpo che alle richieste energetiche/metaboliche umane per andar incontro alle richieste prestazionali dello sport praticato o semplicemente per migliorare il benessere psico-fisico generale” bifronte;
  • “uno spettro di attività dirette all’attivazione di una connessione coerente tra corpo, movimento e uso del movimento da parte del corpo” fantasmagorico;
  • “un metodo scientifico che comprende una definizione, una logica e una progressione indiscutibili e inopinabili” matematico;
  • “è un allenamento fondato sulla multiarticolarità, tridimensionalità e riequilibrio” religioso;
  • “attività multi-articolare, multi-planare, arricchita propriocettivamente, che coinvolga decelerazione (riduzione di forza), accelerazione (produzione di forza) e stabilizzazione; che preveda quote consistenti di instabilità e di diversi livelli di controllo della deformazione imposta dalla gravità, delle risposte reattive offerte dal suolo, del momento della forza” universale;
  • “allenamento in grado di migliorare la condizione fisica in modo tale da permettere un miglioramento nello svolgimento delle mansioni della vita quotidiana” accomodante;
  • “un complesso di esercitazioni in grado di coinvolgere equilibrio e propriocezione” trapezista;
  • “è l’allenamento per le persone di ogni età e livello di preparazione fisica che vogliono sentirsi bene ed essere in grado di svolgere qualunque attività ed ottenere un fisico invidiabile” taumaturgico;
  • “coinvolge movimenti che sono specifici o altamente correlati, in termini meccanici, coordinativi ed energetici, con le attività quotidiane abituali” domestico;
  • “è l’allenamento ideale per chiunque si voglia mettere in forma dalla testa ai piedi” ricostituente;
  • “viaggio alla scoperta del corpo umano, alla scoperta delle sue capacità e dei suoi confini” esplorativo;
  • “טריינינג רעפּריזענטיד דורך אַז סעריע פון ​​ינאַגרייטיד מווומאַנץ געטראגן אויס אויף עטלעכע Floors אַז אַרייַנציען אַלע קאַמפּאָונאַנץ פון די אַטלעט מיט די ציל פון ימפּרוווינג נעוראָ מאַסקיאַלער עפעקטיווקייַט, פלינקייַט און דעקסטעריטי. ניימלי די קוואַליטעט פון באַוועגונג” אַססענסאָריסטיקאָ;
  • “טריינינג צו פֿאַרבעסערן זייער קוילעלדיק גשמיות צושטאַנד פון דעם גוף, מאכן עס מער עפעקטיוו אין יקספּרעסינג קיין מין פון האַווייַע אָדער מי וואָס איז, איז סטראַקטשערד אויף די ינטעראַקשאַן פון קייפל מווומאַנץ און עקסערסייזיז קאַמביינד אין אַ באַרדאַסדיק וועג ווי צו לאָזן אַז דיוועלאַפּמאַנץ דווקא דעם גענעראַל קאַנדישאַנינג פון אַלע די גשמיות פיייקייַט פון די פּראַקטישנער. Tutto ciò garantisce a qualunque sportivo di migliorare le proprie prestazioni nella disciplina praticata ed a qualunque persona di migliorare la propria vita in quanto migliora la capacità di fronteggiare qualsiasi situazione che richiede lavoro fisico” ineccepibile;
  • “è l’allenamento dove la qualità conta più della quantità” elementary, my dear Watson;

Infine il contrario:

  • “Per un atleta non esiste il concetto di funzionale, dato che per lui l’allenamento deve essere mirato al miglioramento delle condizioni atletiche necessarie a migliorarsi nella disciplina sportiva praticata” tombale;

Dopo aver sorriso sulla “scientificità condivisa” di tale definizione e stabilito, דעמאָלט, che NON esiste una definizione condivisa, לאָזן ס נעמען אַ שריט צוריק און שפּור די אָריגינס פון אַזאַ “ויסדרוק” אַז, אין זייַן ענגליש פאָרעם “פונקטיאָנאַל טריינינג” ... עס האט קיין קשר מיט די ספּאָרט!

אין פאַקט, עס האט זייַן אָראַדזשינז אין די פעלד פון ריכאַבילאַטיישאַן (פֿאַר עמעצער זאָל האַלטן דעם נשמה), דורך אַקטינג אויף די "ריכאַבילאַטיישאַן" פון די מענטשן און די אַטליץ (עמעצער אַנדערש האט טשאַמפּיאָנעד אַנטאַגאָניזע פיסיאָטהעראַפּיסץ, אָסטעאָפּאַטהי, etc.). הייַנט, גענומען אַ קיו פון אַז מקור, אנדערע זענען קאַמף פֿאַר אַ נייע "מאַרק טיילן" וואָס קען עפענען אַרויף גערעדט וועגן "ריאַביליזזאַזיאָנע ", בשעת אנדערע נאָך "ריאַטלעטיזזאַזיאָנע"; און לעסאָף, נאָך אנדערע, צו באַשיצן זייַן קויל פון פּריפּעראַטאָרי, רעדן וועגן "טראַינינג נייַ גרענעץ".

פילע ווערטער, אַזאַ אַ פֿילאָסאָפֿיע צו פאַרגרעסערן פּשוט באַגריף אָבער רייַך אין צופרידן: "ל'וואָרקאָוט איז אַ טאַרגעטעד צוגרייטונג פֿאַר די אַטיינמאַנט פון אַ געגעבן ספּאָרט רעזולטאטן " און אויב דיסטינגגווישיז פון “מאָטאָר טעטיקייט” אַז טוט נישט פּאָזע קיין אַגאָניסטיק סוף אָבער איז גערעדט צו די דערגרייה פון די מאָראַל און וווילשטאנד פון דעם מענטש.

עס וואָלט זיין צונעמען צו פאַרטראַכטנ זיך אויף די נייַ טרענדס … אַז אַלט געשיכטע; אַ קלאַסיש משל איז אט סטרעטשינג "ינווענטיד” די באָב Andersson אין די סוף פון די 70 ס, אָבער שוין יגזיסטינג אין די ספּאָרט וועלט ווי עקסערסייזיז “סטיישאַנערי ילאָנגגיישאַן” מאָלדינג טייל פון די "סטאַטיק אופֿן פון ימפּרוווינג שלאָס מאָביליטי". פּרובירן צו זוכן גיידאַנס צו קאָוטשיז און אַטליץ אין געשעפט איידער אַז דאַטע.

לעסאָף, אומגעקערט צו "פונקטיאָנאַל טריינינג", איך פילן שמעקן בורנערדי, פון "אן אנדער ינטרוזשאַן"Field אַז ווידענס, ספּעציעל נאָך די אָנווער פון אידענטיטעט פון די פּריפּעראַטאָרי מער פרוסטראַטעד טריינג צו נאָכמאַכן די טעכניש גערעדט מער און מער פון די געווענדט טעכניק טעכנאָלאָגיע און די טאַקטיק, דילינג ווייניקער און ווייניקער מידקייַט און שווייס (ווייַל אין דעם געגנט עס איז צו זיין מער צוגעגרייט און לערנען קעסיידער קאַמפּערד צו די "פעלד" פילאָסאָפיעס אַז אין צוריקקומען, אָבער, מאַכן אַזאַ בילד), אין אַ מין פון גאולה אין רעספּעקט פון אַ נאָוועללאַ “פּראָמעטהעאַן שאַנד”. דאָך די אַרבעט איז סקעדזשולד צו, ונאָבטרוסיוועלי, ביסלעכווייַז די סיסטעם וועט שטענדיק זיין ווייניקער קריטיקירט און קומען צו ידענטיפיצירן מיט אים צו טיילן זייַן צוועקן, און די ייַנטיילונג פון Profits. צו דעם איז דיזיינד אין אַזאַ אַ וועג צו אויך טוישן זייער דעפֿיניציע, און אַזוי דורך “טויגיקייַט ינסטראַקטער” מיר באַשטימען צו "אָפּצאָל פון ספּאָרטזאַל”, אַד “מומחה אין מוסקל”, אַד “טויגיקייַט מומחה”, אַ “פערזענלעכע טריינער”, צו אַרייַנציען די פּריפּעראַטאָרי קאָלעקטיוו ספּאָרט אַז פאָרן דורך “טויגיקייַט קאָוטש” אַ “גשמיות טריינער” (ספּעציעל צו דיסטאַנסע זיך פון די געהאסט אַטלעטיקס), עמעצער, דעמאָלט, עס האט אנגענומען די אויסדרוק פון “פעלד ינזשעניר” (טייַטש?), דעמאָלט "גשמיות קאַרעטע", ביז עס איז געווען דיקטייטיד “פּראָפונדיס” די גשמיות טריינער גענומען די וואָרט “טריינער” (ווי געוויינטלעך אין ענגליש צו רעלי מער), דעמאָלט "גשמיות טריינער" און לעסאָף "אַטלעטיק קאַרעטע"; אַלע צו מאַכן אַרויף פֿאַר די "קוק" און דיסטאַנסע זיך פון די אנדערע קאָוטשיז און ... צו פרעגן פֿאַר מער געלט; buon per loro e peggio per i presidenti (a me, אַנשטאָט, ricordano tanto i consulenti per lo shopping; mi spiace non conoscere la particolare definizione in inglese che costoro doverosamente utilizzano per darsi un’aria superiore e spillare più quattrini mentre fanno quello che sanno fare tutti … dare consigli).

L’incoerenza, דעמאָלט, diventa massima quando durante l’opera di demolizione della figura, e soprattutto del nome, "גשמיות טריינער", vengono fondate nuove forme associazionistiche di preparatori fisici e coloro che dapprima ne invocavano la fine e ne recitavano il “de profundis” … how-to-choose-a-personal-trainer_1-1024x683adesso salutano a tali iniziative. Fantastico! All’improvviso ci si rende conto del pericolo che il “fumus apocalittico” potrebbe מאַכן, און אַז, nel caso il progetto “trainer-athletic coach” fallisca, ci si ritroverebbe senza alcuna identità; ed allora? Meglio correre ai ripari e premunirsi benedicendo un’associazione di “פּריפּעראַטאָרי” per poter mantenere un piede nel vecchio nel caso vada male la “rivoluzione” del nuovo. A questo punto bisognerebbe che i “preparatori discriminati” avessero un sussulto d’orgoglio ed invece del calabrache facessero un esame di coscienza e si rendessero conto del perché si trovano in disparte, ed uscissero da questa situazione grazie ad un cambio culturale dettato da una presa di coscienza semplicissima dello stato in cui si trovano, און, grazie ad “un processo d’azione psico-pedagogico complesso mirante all’acquisizione/aumento delle conoscenze, ed all’apprendimento/consolidamento delle competenze", passassero ad una sorta di riappropriazione della propria identità negata. Rialzarsi e ritrovare la statura culturale che compete, dovrebbe essere il passo fondamentale per uscire dalla situazione attuale. Non è molto difficile, i livelli di deterioramento e degrado non sono né molto avanzati, né irreversibili; reagite! Non esiste alcuna deriva apocalittica e nessun baratro è presente davanti ai piedi; bisogna rimboccarsi le maniche e darsi da fare. D’altronde, a voler essere cattivi, il nuovo va bene quando fornisce risultati migliori rispetto al vecchio, e non sono a conoscenza di risultati di vertice, non dico a livello internazionale, ma a livello nazionale avuti con il nuovo; il tragico è che si vuole insegnare come si fa … anche quando non lo si è mai fatto! Così come pretendeva di fare un fisiologo che voleva insegnare come allenare un velocista … al Prof. Vittori. Prima i risultati poi si parla!

In conclusione “il carrozzone” continua ad andare avanti e, come sempre, ogni tanto qualcuno cerca di costruire il proprio feudo. Si tratta di un castello di carte ma senza uno scossone anche quello non va giù; trattandosi però proprio di un castello di carte, basta poco per farlo cadere.

Un cordiale saluto

פוריאָ באַרבאַ

פּיז. Vorrei fare notare che quando alcuni parlano di allenamento funzionale del basket o di allenamento funzionale della pallavolo, dovrebbero, per ovvietà delle cose chiarire anche qual è l’allenamento “non funzionale” del basket e quello “non funzionale” della pallavolo. Sarebbe interessante conoscere, vista l’ovvietà di tale distinzione, די טשאַראַקטעריסטיקס פון איין און דער טיפּ פון טריינינג און זייער טשיקאַווע צו וויסן, a questo punto, די חילוק צווישן די ווערטער און די טיפּ "גענעראַל און ספּעציעל צוגרייטונג" אָדער "גענעראַל און ספּעציפיש טריינינג". די חילוק? ווי געוויינטלעך, ווייל צו וואַרפן די וואָל איבער די אויגן און פאַרקויפן "בילד", עס איז צו זאָגן די זעלבע זאַך מיט ... "נייַ אויסדרוקן".